La Real Academia Española (RAE) se ha metido ella sola en un lío de reputación por declaraciones que ellos aseguran malentendidas, mientras otros las ven mal encaminadas.
Pedro Álvarez de Miranda, el pasado miércoles 4 de julio declaró que se estaban regalando ejemplares del Diccionario de la lengua española, editados bajo la editorial Espasa Calpe. La propia compañía responsable de la edición ha informado a la prensa que, simplemente, se deben ceñir a lo que la RAE diga, por lo que será su argumento el último que será considerado válido.
Son donaciones, en lugar de regalos
La institución de la RAE se ha apresurado para comunicar una desinformación desafortunada. Según sus responsables, no se trata de regalos por exceso de stock, sino de donaciones solidarias.
De hecho, según los responsables de la RAE, la Academia lleva los últimos dos años realizando donaciones similares a todas las Comunidades Autónomas españolas, principalmente dirigidas a bibliotecas públicas, centros educativos previos a la Universidad e instituciones de este tipo.
A nivel internacional, la Academia también está llevando a cabo donaciones de este tipo a responsables de la docencia especializados en la enseñanza del idioma español. Concretamente se ha realizado desde el año 2015, destinando estas donaciones a profesores en el África subsahariana.
Motivo de la “confusión”
El motivo de que se haya producido este error o “confusión”, es el relativo a la tirada de ejemplares de 2014. Según indicó Álvarez de Miranda, la edición en papel llegó a imprimirse en 50.000 ejemplares a un precio aproximado a 99 euros.
En la época en la que nos encontramos, los usuarios prefirieron esperar a la edición digital, mucho más económica, que invertir en la edición impresa, lo que supuestamente habría provocado un exceso de stock.